阅读权限50
注册时间2016-11-5
最后登录1970-1-1
|
文章简介
小说名称: |
心灵控制故事 2 自译制双语 |
作者名称: |
Cyberklaw |
是否完结: |
完结 |
小说状态: |
转载 |
文章简介: |
第一篇:《声音》
第二篇:《旅行的末路》
第三篇:《记忆碎片》 |
马上入坑,加入腐漫控,海量腐漫资源等你下载!
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册入坑
x
大家好,今天我又搬来了Cyberklaw大大的心灵控制故事2。本文是以几个短篇故事组合而成,每个故事一般会涉及催眠 洗脑 恶堕 束缚等福利。由于是由本人进行译制,所以就价格可能会贵些。但文章绝对良心。如果大家觉得译制的不好的,我已经贴心的准备了双语版以便对照。+ N" r; Q$ N; l1 t3 ]5 d; U
5 C7 j$ m6 d/ l: y; B) c
( \ M$ l2 B! t8 v+ ^; ]感兴趣的读者可以回去翻阅我之前的搬运文章:0 j# i/ N1 v! Z
https://www.fumankong.com/forum.php?mod=viewthread&tid=1595566 W5 \9 P! L) r) O7 @
L8 W) T; J. \& V3 E6 j- i& ]翻译不易,请大家投喂。楼主最近很想被大家的币填满呢 7 Q. f7 _- t" F" a3 \
4 k! N+ v: T8 ^5 \5 I# g( c4 d' i# `, _0 A' W: {% U
文章试读部分:Fragments记忆碎片
( |1 r+ Z" w, O4 x8 TThe otter awoke, confused.) Z; L6 ^! g4 h; ?% s/ \& Q
水獭醒了,感到十分困惑。
/ a. h/ e/ g8 z* nHe sat up on the hard metal bunk he'd apparently been sleeping on, clutching at his head. His mind felt foggy, his memories fragmented.1 \; v& X& [! R& R2 g1 A8 d
坐在他一直睡觉的硬质金属铺位上,他抱着头。 他的头脑模糊,记忆破碎。' p" L4 C$ ~- J, V) q
The otter glanced about the room he was in, seeing only white metal walls. It was a small room, a cell, basically. The bunk he was on the only thing in it. There was only a single closed door.# B2 S! b! @; N# D; I
水獭瞥了一眼他所在的房间,他只看到白色的金属墙,。这是一个小房间,一个牢房。实际上,这个房间只有这一张床和一扇紧闭的门。
; |9 f) V# G0 G' c7 ~4 z. z* U) HWhere was he? Why was he here? He had no idea. He felt like he should be more concerned about that, but he was strangely calm.+ U6 A! K J" v
他在哪?他为什么在这里?他不知道。他觉得自己应该对此更加关注,但是他很奇怪地保持镇定。
9 d& s( o4 c0 H( ? }, o% o8 GAnother question arose. Who am I?
5 k f v, r& S& g! b+ c5 J1 i$ g8 R另一个问题出现了。我是谁?6 M+ C* m9 V9 r% ^* U; r8 S
The only answer that came to mind was a name. Kyle. So he clung to that. He was Kyle, but he had no idea who Kyle was...
J$ S4 a# |* Q0 G j& l2 x想到的唯一答案是名字。” 凯尔”, 所以他坚持了这一点。 他是凯尔,但他不知道凯尔是谁.../ {9 i4 _$ ^6 y. y1 l( j
He looked down at himself, his brow furrowing in confusion. Had he always been this muscular? And why was he dressed from the neck down in skin-tight shiny black rubber? Even his **ck was encased, sticking out from his groin, thick and hard.
3 q; L/ W) f6 w" e他低头看了看自己,他的眉间充满困惑。 他一直都那么肌肉发达吗?为什么他从脖子向下穿上紧身的黑色光泽的胶衣呢?甚至连他的TT也被包住了,从他的腹股沟里伸出来,又粗又硬。
% b/ ^, M* w5 R3 r& ?8 c" Z, n3 {) T$ ^! `& l. `: K
! B/ z0 G! d v. \8 E) ] u% a Q2 H
|
|